Ю.Е. Березкин

Тематическая классификация и распределение фольклорно-мифологических мотивов по ареалам

Аналитический каталог

Введение
Библиография
Этносы и ареалы

K80C. Ивиковы журавли, ATU 960A.

.13.-.17.(.21.).22.23.27.-.31.33.

Жертва убийц перед смертью обращается к птицам (животным, луне и т.п.). Позже, видя этих птиц (луну и т.п.), убийца вслух вспоминает о своем деянии и тем себя выдает. Либо птицы, являясь единственными свидетелями преступления, приводят расследующих преступление к убийцам.

Билин, (сахо), Тунис, Древняя Греция, каталонцы, итальянцы, англичане, немцы, швейцарцы, французы, Сокотра, (китайцы Цинхая), шаны, непальцы, Пакистан (урду), венгры, болгары, чехи, русские (Олонецкая, Самарская), украинцы (Галиция, Киевская, Харьковская), грузины, персы, шведы, (литовцы), казахи.

Восточная Африка. Билин [человек с двумя собаками сторожил колодец; двое мужчин потребовали у него воды, он не дал, они убили его и его собак; долгое время спустя оба разбойника пришли в селение, где жила сестра убитого, но они этого не знали; они остановились у этой женщины, а когда пришел ее муж, спросили, почему он носит траур; тот рассказал, как был убит страж колодца; мужчины стали обменивать друг с другом знаками и поскорее ушли; женщина заметила, как они подают знаки, позвала родных мужа; тех мужчин призвали к ответу и убили]: Reinisch 1883, № 45: 160-163; (ср. сахо [отец беден, но мудр; обещает сыну превратиться в орла; сын велит не делать глупостей; но отец смастерил крылья из тряпок, забрался на дерево, разбился насмерть; сын ушел странствовать, женился в другой стране; жена родила кошку; родственники жены убили ее мужа; кошка пришла к царю, пожаловалась, все рассказала; царь велел повесить отца и дядю жены убитого]: Reinisch 1889, № 17: 146-148).

Северная Африка. Тунис [Два друга пошли в горы. Завязался у них спор, что будет, если сильный убьет слабого. Ведь никто ничего не узнает. А слабый говорит: «Бог все видит». Сильный убил слабого, совесть начала его мучить, и потянуло его к могиле, там вырос прекрасный виноград в зимнее время. Он решил отнести его царю, а тот отдал царице. Царица хотела его попробовать, а из винограда потекла кровь. Позвали убийцу, стали его допрашивать, он признался. Так всегда и бывает]: Al-Aribi 2009, № 17 в Коровкина MS.

Южная Европа. Каталонцы [журавли являются единственными свидетелями убийства; они летят над убийцами, тем выдавая их властям]: Oriol, Pujol 2008, № 960A: 195; итальянцы (зап. 19 в.) [бедняк встретил на пустынной дороге убийцу; напрасно молил оставить его в живых – у него нет денег; умирая, призвал в свидетели пролетавшего голубя; убийца нанялся поваром; хозяин принес ему голубя приготовить; дочери хозяина заметили, что повар усмехнулся, спросили, в чем дело; тот в ответ спросил, может ли голубь быть свидетелем; рассказал о происшедшем; те попросили повторить рассказ, позвав отца; отец вызвал полицию; убийцу схватили и казнили]: Hansen 2002: 89; Древняя Италия [есть латинские источники, см. Древняя Греция]: Hansen 2002: 90-91.

Западная Европа. Французы, немцы, швейцарцы: Uther 2004(1), № 960A: 601; англичане (зап. 1903 от 80-летнего пастуха) [двое братьев решили убить пастуха; тот сказал, что вороны станут свидетелями; однажды вороны прилетели и стали каркать; один брат спросил другого, помнит ли он ту историю; сосед услышал, донес, братьев повесили]: Hansen 2002: 90.

Передняя Азия. Сокотра [во время голода двое мужчин решили забрать у женщины плоды и коренья, а ее убить; она упросила разрешить ей помолиться и не убивать ее до восхода луны; обратилась к луне, поручив ей "ее (луны) внука Тануфа, чью мать Зибринно убили за коренья и плоды"; сын З. стал искать мать, те двое убийц пришли в его дом; увидев луну, рассказали эту историю; услышав имя матери, хозяин дома зарубил убийц саблей]: Наумкин 2012: 422-423 (пересказ в Наумкин, Коган 2013, № 4: 181).

(Ср. Тибет. Китайцы Цинхая [белая выдра сообщает мандарину, что сможет раскрыть преступление; с ее помощью из реки достают труп с жерновом на шее; находят парный жернов, владелец – преступник]: Frick 1954, № 8: 519).

Бирма. Шаны [двое друзей ушли на два-три года заработать денег; один решил другого убить в лесу, взять все деньги себе; умирая, тот просит облако быть свидетелем преступления; однажды, увидев облака, убийца рассмеялся; жена стала требовать, почему он смеется, муж, нехотя рассказал; жена рассказала сестре, история дошла до вождя; убийцу казнили]: Milne 1910: 273-275.

Южная Азия. Непальцы [человек решил разбогатеть; в ненастье пришел к богачу с ножом; тот попросил исполнить последнее желанье; пусть убийца согласится, что пузыри на лужах станут свидетелями убитого; убийца согласен; разбогател; через много лет видит пузыри на лужах, смеется, жена просит объяснить, в чем дело, тоже смеется; жена проболталась, убийцу схватили]: Sakya, Griffith 1980: 181-183; Пакистан (урду; вероятно, панджабцы) [уважаемый факир Danadil решил стать дервишем, отправился странствовать; в безлюдном месте на него напали грабители; он увидел стаю журавлей, предложил им быть свидетелями; через долгое время после того народ собрался на праздник; туда же пришли убийцы; к ним прилетела стая журавлей; один сказал другому, что это те самые, которых видел Д., когда они его убивали; люди услышали это, убийц пытали, заставили заплатить штраф: Hertel 1921, № 85: 340-

341.

Балканы. Древняя Греция [Ibykos жил в 6 в. до н.э. в Rhegium, Великая Греция; древнейшее свидетельство у Антипатра Сидонского, 2 в. до н.э., затем Плутарх; Зиновий; византийский источник 10 в.); поэт Ивик был смертельно ранен убийцами, подосланными к нему властителями, недовольными его популярностью в народе; это произошло в безлюдном месте по дороге на Истмийские игры; умирая, Ивик увидел в небе стаю журавлей, воззвал к ней с просьбой изобличить убийц; собравшиеся на игры были возмущены убийством, но не видели способа его раскрыть; была разыграна трагедия «Эвмениды» с хором эриний, поющим о неотвратимости возмездия преступникам; зрители замерли, в это время вдали раздался журавлиный клик; тут один из убийц вскрикнул, обращаясь к другому: «То Ивиковы журавли!»; так он себя изобличил, преступников казнили]: Hansen 2002: 90-91; болгары [умирая, жертва убийства привызвает в свидетели уток (ястребов, луну и пр.); позже убийца (или его брат), видя уток (ястребов, луну и пр.), успехается; царь, облаченный в простую одежду, замечает смех, узнает его причину; убийцу казнят]: Даскалова-Перковска и др. 1994, № 960A: 362; венгры: Uther 2004(1), № 960A: 601.

Средняя Европа. Русские (Олонецкая, Самарская), украинцы (Галиция, Киевская, Харьковская) [Тайное убийство (Ивиковы журавли): умирающий обращается к ковылю-траве с просьбой раскрыть убийство; через много лет убийца смеется при виде травы, рассказывает свою тайну жене, она доносит на него]: СУС 1979, № 960A: 247; чехи: Uther 2004(1), № 960A: 601.

Кавказ – Малая Азия. Грузины [два крестьянина пошли на заработки; в лесу один решил задушить другого, чтобы завладеть его деньгами; тот просил его не убивать – иначе перекати-поле весть разнесет; вернувшись домой, убийца однажды рассмеялся, увидев перекати-поле; жена настояла на том, чтобы он рассказал ей, почему рассмеялся; тот рассказал; жена рассказала соседке; убийцу повесили]: Курдованидзе 1988(2), № 960A: 241-242.

Иран – Средняя Азия. Персы (Фарс) [жертва убийства призывает куропатку быть свидетелем преступления; позже убийца при виде куропатки смеется; царь догадывается, что здесь что-то не так, убийца разоблачен]: Marzolph 1984, № 960A: 179.

Балтоскандия. Шведы: Uther 2004(1), № 960A: 601; литовцы [богатый крестьянин много лет не платит батраку; тот садится на камень, говорит, что пусть он будет ему свидетелем; на суде богач отпирается, говорит, что ничего не знает про камень; судья велит ответчику привести тот камень свидетелем; богач: его и тройкой лошадей не притащить; батрак: значит, знаешь, о каком камне речь; богач вынужден вернуть долг]: Лёбите 1965: 355-356).

Туркестан. Казахи [сын бая и сын хана друзья, они поехали на охоту, сын бая сильнее, решил убить сына хана; сын хана обращается к проносящемуся мимо перекати-полю, пусть тот будет свидетелем убийства; сын бая отрубает сыну хана голову; забрав добро убитого, хорошо зажил, женился, младшая сестра жены пригласила молодоженов на свадьбу; сын бая видит перекати поле, улыбается, обращается к нему: «Все еще катишься»; жена обижается – муж что-то скрывает; сын бая вынужден ей все рассказать; праздник кончался, жена снова поссорилась с мужем, рассказала обо всем своим родственникам: если муж убил друга, может и ее убить; ее братья казнили байского сына]: Канбак-Шал 1985: 116-117.